Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-01275301-v CILI:
i28039
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
Poking+
Top Ontology:
BoundedEvent+
Location+
Basic Level Concept:
02016523-v
come_in
Epinonyms:
[5]
persona_non_grata
[5]
persona_non_grata
|0,92|
[4]
ili-30-10213652-n
(has_hyperonym)
|1|
[3]
ili-30-10413688-n
(has_hyperonym)
|1|
[2]
ili-30-01227675-v
(related_to)
|0,8|
[1]
ili-30-01441100-v
(has_hyperonym)
|0,9|
[0] ili-30-01275301-v
(has_hyperonym)
|0,9|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0
ML-SentiCon:
0
0
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0
0
1
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
ES
Variantes
-
acribillar
Glosa
perforar con muchos agujeros
EN
Variantes
-
riddle
['rɪdəɫ]
The bullets
riddled
his body
Glosa
pierce
with many
holes
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01441100-v
:
make a hole into
Glosses
(gloss)
01441100-v
:
make a hole into
Glosses
(gloss)
03526198-n
:
an opening deliberately made in or through something