ili-30-01308381-v CILI: i28227
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
substituir
[subʃtitwˈir]
|
|
|
Glosa
|
colocar algo de volta onde ele pertence
|
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
put_back
-
replace
[ˌri'pɫeɪs]
replace the book on the shelf after you have finished reading it
|
|
|
Glosa
|
put something back where it belongs
|
|
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
remettre
-
remplacer
-
substituer
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
01494310-v:
put into a certain place or abstract location
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01309027-v:
put a telephone receiver back in its cradle
|
Verbs
(verb_group)
|
02405390-v:
take the place or move into the position of
|
Glosses
(rgloss)
|
00148967-v:
put back into suspension
|
Glosses
(rgloss)
|
01309027-v:
put a telephone receiver back in its cradle
|
Glosses
(rgloss)
|
09491038-n:
an egg-shaped character in a nursery rhyme who fell off a wall and could not be put back together again (late 17th century)
|
|
|
|
| |