ili-30-01398032-v CILI: i28711
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
greve como se chicoteando
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
assotar
-
flagel·lar
-
fuetejar
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
astindu
-
jipoitu
-
zigortu
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
azotar
-
flagelar
-
fustigar
-
zurrar
|
|
|
Glosa
|
golpear como con un látigo
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
lash
['ɫæʃ]
-
whip
['wɪp]
The curtain whipped her face
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
flagello
-
mastigo
-
verbero
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
01410223-v:
deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
02120912-v:
whip with or as with nettles
|
Related
(related_to)
|
00134574-n:
a quick blow delivered with a whip or whiplike object
|
Related
(related_to)
|
03643907-n:
leather strip that forms the flexible part of a whip
|
Glosses
(gloss)
|
01410223-v:
deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon
|
|
|
|
| |