Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01463520-v CILI: i29039
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Separating+
Basic Level Concept: 01494310-v lay
Epinonyms: [3] accomplishment
[3] accomplishment |0,93|
[2] ili-30-00095502-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-01244593-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01463520-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.625
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- desenmarañar [deseŋmaɾaˈɲaɾ] · [RILG] [DRAG]
Pero non hai outros dous sistemas fonolóxicos tan difíciles de desenmarañar coma o ton e a entoación nalgunhas linguas. [j34 (43)] SemCor Corpus
CA Variantes
- desembrollar
- desembullar
- desenredar
- desenredar-se
EU Variantes
- askatu
- hedatu
- zabaldu
ES Variantes
- desembrollar
- desenmadejar
- desenmarañar
- desenredar
- enderezar
Glosa
sacar de un enredo
EN Variantes
- disentangle [ˌdɪsə'ntæŋgəɫ]
Can you disentangle the cord?
- straighten_out
- unsnarl
Glosa
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (10) - Amosar / Agochar gráfico:
Antonyms
(near_antonym)
01462928-v: twist together or entwine into a confusing mass
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00277659-v: bring order to or into
Hyponyms
(has_hyponym)
01463792-v: disentangle and raise the fibers of
Hyponyms
(has_hyponym)
01521367-v: disentangle
Related
(related_to)
01244593-n: the act of releasing from a snarled or tangled condition
Glosses
(gloss)
01585759-v: release from entanglement of difficulty
Glosses
(gloss)
04568557-n: an intricate trap that entangles or ensnares its victim
Glosses
(rgloss)
00256538-a: straightened out
Glosses
(rgloss)
01463792-v: disentangle and raise the fibers of
Glosses
(rgloss)
01521367-v: disentangle