Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01481819-v CILI: i29126
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Motion+
Top Ontology: Dynamic# Location#
Basic Level Concept:
Epinonyms: [3] fastener
[3] fastener |0,72|
[2] ili-30-01340439-v (related_to) |0,8|
[1] ili-30-01481647-v (has_hyperonym) |0,9|
[0] ili-30-01481819-v (verb_group) |0,45|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- colgar [kolˈɣaɾ] · [RILG] [DRAG]
- pendurar [penduˈɾaɾ] · [RILG] [DRAG]
PT Variantes
- dependurar [dɨpẽdurˈar]
- pender [pẽdˈer]
- pendurar [pẽdurˈar]
Glosa
ser colocada em posição, como por uma dobradiça
CA Variantes
- penjar
EU Variantes
- ezarri
- ipini
- jarri
- kokatu
ES Variantes
- colgar
- pender
EN Variantes
- hang ['hæŋ]
This cabinet door doesn't hang right!
Glosa
be placed in position as by a hinge
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3) - Amosar / Agochar gráfico:
Verbs
(verb_group)
01481647-v: place in position as by a hinge so as to allow free movement in one direction
Glosses
(gloss)
01494310-v: put into a certain place or abstract location
Glosses
(gloss)
03521076-n: a joint that holds two parts together so that one can swing relative to the other