ili-30-01578821-v CILI: i29620
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
remover com ou como se com uma concha
|
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
atera
-
burduntzaliaz_zerbitzatu
-
eman
-
zerbitzatu
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
lade
['ɫeɪd]
-
laden
['ɫeɪdən]
-
ladle
['ɫeɪdəɫ]
ladle the water out of the bowl
|
|
|
Glosa
|
remove with or as if with a ladle
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00173338-v:
remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01579488-v:
ladle clumsily
|
Glosses
(gloss)
|
03633091-n:
a spoon-shaped vessel with a long handle; frequently used to transfer liquids from one container to another
|
|
|
|
| |