Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01667607-v CILI: i30073
WordNet Domains: art fashion
SUMO Ontology: Putting+
Basic Level Concept: 00126264-v alter
Epinonyms: [3] maker
[3] maker |0,93|
[2] ili-30-10351281-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-10051552-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01667607-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- bordar [boɾˈðaɾ] · [RILG] [DRAG]
PT Variantes
- bordar [burdˈar]
Glosa
Decore com bordados
CA Variantes
- brodar
EU Variantes
- azpatu
- bordatu
ES Variantes
- bordar
Glosa
decorar con trabajo_de_aguja
EN Variantes
- broider
- embroider [ɪ'mbrɔɪdɝ]
Glosa
DE Variantes
- sticken
LA Variantes
- caelo
- intexo
IT Variantes
- ricamare
FR Variantes
- broder
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (11) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01675963-v: make more attractive by adding ornament, colour, etc.
Hyponyms
(has_hyponym)
01667816-v: ornament or join (fabric) by faggot stitch
Hyponyms
(has_hyponym)
01668144-v: embroider with gold or silver thread
Hyponyms
(has_hyponym)
01668278-v: edge or border with gold or silver embroidery
Related
(related_to)
03282933-n: decorative needlework
Related
(related_to)
10051552-n: someone who ornaments with needlework
Verbs
(has_subevent)
01329239-v: fasten by sewing; do needlework
Glosses
(gloss)
00910070-n: work (such as sewing or embroidery) that is done with a needle
Glosses
(gloss)
01675963-v: make more attractive by adding ornament, colour, etc.
Glosses
(rgloss)
01668144-v: embroider with gold or silver thread
Glosses
(rgloss)
04387261-n: a frame made of two hoops; used for embroidering