Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01803641-v CILI: i30747
WordNet Domains: psychology
SUMO Ontology: Stating+
Top Ontology: Agentive+ Dynamic+ Social+
Basic Level Concept: 02367363-v act
Epinonyms: [3] adult
[3] adult |0,93|
[2] ili-30-10787470-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-09965134-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01803641-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0.5 0
ML-SentiCon: 0.25 0.5
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- burlar [burlˈar]
- debochar [dɨbuʃˈar]
Glosa
para despertar a esperança, desejo ou curiosidade, sem satisfazê-los
CA Variantes
- amoïnar
- burlar
- fastidiar
- fastiguejar
- molestar
EU Variantes
- eragotzi
- gogaitu
- gogait_eragin
- molestatu
ES Variantes
- burlar
- engañar
- tomar_el_pelo
Glosa
levantar esperanza , deseo o curiosidad sin satisfacerlos
EN Variantes
- tease ['tiz]
She has a way of teasing men with her flirtatious behavior
The advertisement is intended to tease the customers
Glosa
to arouse hope, desire, or curiosity without satisfying them
ZH_S Variantes
- 挑逗
- 逗弄
ZH_T Variantes
-
-
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (8) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01803936-v: control (others or oneself) or influence skillfully, usually to one's advantage
Related
(related_to)
09965134-n: a seductive woman who uses her sex appeal to exploit men
Verbs
(has_subevent)
01762283-v: stimulate sexually
Verbs
(has_subevent)
01798936-v: fail to meet the hopes or expectations of
Glosses
(gloss)
01816431-v: make happy or satisfied
Glosses
(gloss)
05682570-n: a state in which you want to learn more about something
Glosses
(gloss)
07484265-n: the feeling that accompanies an unsatisfied state
Glosses
(gloss)
07541053-n: the general feeling that some desire will be fulfilled