Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01854519-v CILI: i30974
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Removing+
Basic Level Concept: 00173338-v remove
Epinonyms: [4] employee
[4] employee |0,95|
[3] ili-30-09841188-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-10490421-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-10691764-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01854519-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
ES Variantes
- sacar_del_grifo
Glosa
extraer de un grifo
EN Variantes
- tap ['tæp]
tap beer in a bar
Glosa
draw (liquor) from a tap
FR Variantes
- tirer
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01854132-v: take liquid out of a container or well
Related
(related_to)
04390977-n: a plug for a bunghole in a cask
Related
(related_to)
10691764-n: a tavern keeper who taps kegs or casks
Verbs
(verb_group)
02360274-v: furnish with a tap or spout, so as to be able to draw liquid from it
Glosses
(gloss)
04390977-n: a plug for a bunghole in a cask
Glosses
(gloss)
07901587-n: an alcoholic beverage that is distilled rather than fermented
Glosses
(rgloss)
10691764-n: a tavern keeper who taps kegs or casks