Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-02009433-v CILI: i31785
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Motion+
Top Ontology: BoundedEvent= Location=
Basic Level Concept:
Epinonyms: [3] act [3] traveler
[3] act |0.93|
[2] ili-30-00042757-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00053097-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-02009433-v (related_to) |0.8|
[3] traveler |0.93|
[2] ili-30-10314952-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-10004539-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-02009433-v (related_to) |0.8|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
GL Variants
- estándar alzar_voo · [RILG] [DRAG]
- ausentarse · [RILG] [DRAG]
- estándar botar_a_voar · [RILG] [DRAG]
- coloquial coller_o_portante · [RILG] [DRAG]
- deixar [dejˈʃaɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar emprender_voo · [RILG] [DRAG]
- fuxir [fuˈʃiɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar irse · [RILG] [DRAG]
- estándar levantar_áncoras · [RILG] [DRAG]
- estándar levantar_a_áncora · [RILG] [DRAG]
- estándar levantar_o_ferro · [RILG] [DRAG]
- estándar levantar_o_voo · [RILG] [DRAG]
- estándar levantar_voo · [RILG] [DRAG]
- estándar levar_áncoras · [RILG] [DRAG]
- estándar marchar [maɾˈt͡ʃaɾ] · [RILG] [DRAG]
Pero cando se convocou unha comisión de investigación para estudar as acusacións de covardía que se fixeran contra el, os homes que viran a Reno marchar do campo de batalla e o oficial que oíra a Reno suxerir que se abandonasen os feridos para que os torturasen os síux, negáronse a dicir unha soa mala palabra contra el. [f22 (108)] SemCor Corpus
- estándar partir [paɾˈtiɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar poñerse_en_camiño · [RILG] [DRAG]
- estándar saír [saˈiɾ] · [RILG] [DRAG]
Warren pensou en todos os homes que estaban fóra aquela noite e que, coma el, saíran do seu cume protector e —co medo actuando na súa coraxe— se abriran camiño na área situada máis alá. [k02 (81)] SemCor Corpus
- coloquial tomar_o_portante · [RILG] [DRAG]
PT Variants
- ausentar-se [awzẽtˈarsɨ]
- deixar [dɐjʃˈar]
- despedir [dɨʃpɨdˈir]
- fugir [fuʒˈir]
- ir [ˈir]
- marchar [mɐrʃˈar]
- partir [pɐrtˈir]
- retirar-se
- sair [sɐˈir]
- zarpar [zɐrpˈar]
Gloss
ir longe de um lugar
CA Variants
- anar
- deixar
- eixir
- marxar
- partir
- sortir
EU Variants
- abiatu
- atera
- ilki
- irten
- jalgi
- joan
- partitu
ES Variants
- dejar
- ir
- irse
- marchar
- partir
- salir
EN Variants
- go_away
- go_forth
- leave ['ɫiv]
At what time does your train leave?
She didn't leave until midnight
The ship leaves at midnight
Gloss
go away from a place
DE Variants
- fortfahren
- fortgehen
- wegfahren
- weggehen
LA Variants
- abeo
- abscedo
- aveho
- excedo
- exeo
- migro
IT Variants
- abbandonare
- andare
- andarsene
- lasciare
- partire
- uscire
FR Variants
- partir
- s'en_aller
ZH_S Variants
- 出发
- 动身
- 离开
-
- 走开
ZH_T Variants
-
-
-
- 跑掉
- 退
Lexical relations in WordNet via ILI (35) - Show / Hide graph:
Antonyms
(near_antonym)
02005948-v: reach a destination; arrive by movement or progress
Hyponyms
(has_hyponym)
01842204-v: leave the house to go somewhere
Hyponyms
(has_hyponym)
01842367-v: leave behind
Hyponyms
(has_hyponym)
02008396-v: go away or leave
Hyponyms
(has_hyponym)
02009122-v: leave quickly
Hyponyms
(has_hyponym)
02010082-v: go away from
Hyponyms
(has_hyponym)
02010255-v: leave as fast as possible
Hyponyms
(has_hyponym)
02010400-v: leave abruptly, often in protest or anger
Hyponyms
(has_hyponym)
02010572-v: leave in a certain condition
Hyponyms
(has_hyponym)
02010698-v: leave suddenly
Hyponyms
(has_hyponym)
02010864-v: leave immediately; used usually in the imperative form
Hyponyms
(has_hyponym)
02011040-v: leave suddenly and as if in a hurry
Hyponyms
(has_hyponym)
02011302-v: ride away on a horse, for example
Hyponyms
(has_hyponym)
02011437-v: take the field
Hyponyms
(has_hyponym)
02011560-v: leave slowly and hesitantly
Hyponyms
(has_hyponym)
02014165-v: leave
Hyponyms
(has_hyponym)
02015168-v: move out or away
Hyponyms
(has_hyponym)
02059675-v: depart in a hurry
Hyponyms
(has_hyponym)
02075049-v: flee; take to one's heels; cut and run
Hyponyms
(has_hyponym)
02076027-v: leave furtively and stealthily
Hyponyms
(has_hyponym)
02076676-v: leave behind empty; move out of
Related
(related_to)
00053097-n: the act of departing politely
Related
(related_to)
10004539-n: someone who leaves
Verbs
(is_caused_by)
01955009-v: send off unceremoniously
Verbs
(is_subevent_of)
00416135-v: leave one's country of residence for a new one
Verbs
(is_subevent_of)
01434278-v: remove from a certain place, environment, or mental or emotional state; transport into a new location or state
Verbs
(is_subevent_of)
02081578-v: depart and not take along
Verbs
(verb_group)
02015598-v: move out of or depart from
Verbs
(verb_group)
02383440-v: remove oneself from an association with or participation in
Glosses
(gloss)
08664443-n: a point located with respect to surface features of some region
Glosses
(rgloss)
00833071-v: ask to go away
Glosses
(rgloss)
02002720-v: force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings
Glosses
(rgloss)
02008396-v: go away or leave
Glosses
(rgloss)
02010082-v: go away from