Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-02022659-v CILI: i31853
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Process+
Top Ontology: Dynamic+ social+
Basic Level Concept: 02528380-v fail
Epinonyms: [3] happening
[3] happening |0.93|
[2] ili-30-07317764-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-07319774-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-02022659-v (related_to) |0.8|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0.375
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
PT Variants
- perder [pɨrdˈer]
Gloss
não chegar ou chegar ao
EU Variants
- galdu
ES Variants
- perder
Gloss
no lograr o no llegar
EN Variants
- miss ['mɪs]
She missed her train
Gloss
fail to reach or get to
DE Variants
- verpassen
IT Variants
- perdere
FR Variants
- manquer
- rater
ZH_S Variants
- 未赶上
- 错过
ZH_T Variants
-
Lexical relations in WordNet via ILI (9) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
02528380-v: be unsuccessful
Related
(related_to)
07319774-n: a failure to hit (or meet or find etc)
Verbs
(has_subevent)
01835496-v: change location; move, travel, or proceed, also metaphorically
Glosses
(gloss)
02020590-v: reach a destination, either real or abstract
Glosses
(gloss)
02022162-v: reach a goal, e.g., "make the first team"
Glosses
(gloss)
02528380-v: be unsuccessful
Glosses
(rgloss)
00109414-n: (baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the batter hits into foul territory, or that the batter does not swing at but the umpire judges to be in the area over home plate and between the batter's knees and shoulders
Glosses
(rgloss)
00130512-n: a strikeout resulting from the batter swinging at and missing the ball for the third strike
Glosses
(rgloss)
00445529-n: a stroke of the oar that either misses the water or digs too deeply