ili-30-02148109-v CILI: i32495
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
arrear
-
emblanquinar
-
emblanquir
-
encalcinar
-
guarnir
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
garrantzia_kendu
-
zuritu
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
acallar
-
blanquear
-
cubrir
-
disimular
-
encalar
-
encubrir
-
tapar
|
|
|
Glosa
|
cubrir una fechoría , falta o error
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
gloss_over
She tried to gloss over her mistakes
-
hush_up
-
sleek_over
-
whitewash
['waɪˌtwɑʃ]
Let's not whitewash the crimes of Stalin
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
reinwaschen
-
schönfärben
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
02148369-v:
hide from view or knowledge
|
Related
(related_to)
|
01241594-n:
a specious or deceptive clearing that attempts to gloss over failings and defects
|
Glosses
(gloss)
|
00070965-n:
a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention
|
Glosses
(gloss)
|
00770270-n:
a crime less serious than a felony
|
Glosses
(gloss)
|
02148369-v:
hide from view or knowledge
|
Glosses
(gloss)
|
04853765-n:
departure from what is ethically acceptable
|
Glosses
(rgloss)
|
01241594-n:
a specious or deceptive clearing that attempts to gloss over failings and defects
|
|
|
|
| |