Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-02161530-v CILI: i32558
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: VisualAttribute+
Top Ontology: Modal+ Property+ Static+
Basic Level Concept: 02604760-v be
Epinonyms: [6] property
[6] property |0,97|
[5] ili-30-04950126-n (has_hyperonym) |1|
[4] ili-30-04951373-n (has_hyperonym) |1|
[3] ili-30-04952242-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-04953954-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-04954534-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-02161530-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- brilhar [briλˈar]
Glosa
Tenho uma pele com uma cor forte e brilhante, como o vermelho ou rosa
CA Variantes
- brillar
- relluir
- resplendir
EU Variantes
- dirdaitu
- dirdiratu
- dirdira_egin
- distiratu
- distira_egin
ES Variantes
- brillar
- irradiar
- lucir
- resplandecer
EN Variantes
- beam ['bim]
- glow ['gɫoʊ]
Her face glowed when she came out of the sauna
- radiate ['reɪdiˌeɪt]
- shine ['ʃaɪn]
Glosa
have a complexion with a strong bright color, such as red or pink
DE Variantes
- leuchten
FR Variantes
- briller
- rayonner
ZH_S Variantes
- 使光亮
- 发光
- 发热
- 发红
- 容光焕发
- 照耀
- 闪亮
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
02133435-v: give a certain impression or have a certain outward aspect
Related
(related_to)
04954534-n: an appearance of reflected light
Glosses
(gloss)
00379595-a: of a light shade of red
Glosses
(gloss)
00402855-a: having striking color
Glosses
(gloss)
04956594-n: a visual attribute of things that results from the light they emit or transmit or reflect
Glosses
(gloss)
04976952-n: the coloring of a person's face