Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-02189714-v CILI: i32703
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Hearing+
Basic Level Concept: 02106506-v comprehend
Epinonyms: [3] beholder
[3] beholder |0,93|
[2] ili-30-10165448-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-10042690-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-02189714-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0.5
ML-SentiCon: 0 0.25
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- coloquial pegar_a_orella · [RILG] [DRAG]
- coloquial poñer_a_orella · [RILG] [DRAG]
CA Variantes
- nolex
ES Variantes
- escuchar_a_escondidas
Glosa
escuchar sin el conocimiento del hablante
EN Variantes
- eavesdrop ['iˌvzdrɑp]
the jealous man was eavesdropping on his wife's conversations
- listen_in
Glosa
listen without the speaker's knowledge
DE Variantes
- zuhören
IT Variantes
- orecchiare
- origliare
- spiare
FR Variantes
- être
- être_aux_écoutes
ZH_S Variantes
- 偷听
- 收听
- 监听
- 窃听
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
02169891-v: hear with intention
Hyponyms
(has_hyponym)
02188848-v: tap a telephone or telegraph wire to get information
Related
(related_to)
10042690-n: a secret listener to private conversations
Glosses
(gloss)
00023271-n: the psychological result of perception and learning and reasoning
Glosses
(gloss)
02169891-v: hear with intention
Glosses
(gloss)
10630188-n: someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous)
Glosses
(rgloss)
02568738-a: having hidden electronic eavesdropping devices