Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-02287789-v CILI: i33171
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: possesses+
Basic Level Concept:
Epinonyms: [4] control
[4] control |0,86|
[3] ili-30-00809465-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-00810598-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-02202384-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-02287789-v (near_antonym) |0,65|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0.5
ML-SentiCon: 0.375 0.25
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- perder [peɾˈðeɾ] · [RILG] [DRAG]
Ademais poderíase engadir a estas analoxías que o aceiro perde o seu magnetismo coa calor, o que proba que o aceiro se converte nun mellor condutor mediante o aumento de temperatura, igual ca os corpos eléctricos. [e26 (62)] SemCor Corpus
PT Variantes
- perder [pɨrdˈer]
Glosa
deixar de manter ou manter; deixam de ser, fisicamente ou em um sentido abstrato
CA Variantes
- perdre
EU Variantes
- galdu
ES Variantes
- perder
EN Variantes
- lose ['ɫuz]
She lost her purse when she left it unattended on her seat
Glosa
fail to keep or to maintain; cease to have, either physically or in an abstract sense
LA Variantes
- amitto
- perdo
IT Variantes
- perdere
FR Variantes
- paumer
- perdre
ZH_S Variantes
- 丢失
- 丧失
ZH_T Variantes
-
-
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Antonyms
(near_antonym)
02202384-v: retain possession of
Hyponyms
(has_hyponym)
00546398-v: lose daylight visibility in heavy fog, snow, or rain
Hyponyms
(has_hyponym)
02288042-v: get rid of by sleeping
Glosses
(gloss)
00011757-a: existing only in the mind; separated from embodiment
Glosses
(gloss)
00115254-r: in accord with physical laws
Glosses
(gloss)
02529284-v: fail to do something; leave something undone
Glosses
(rgloss)
05162985-n: the disadvantage that results from losing something