ili-30-02520509-v CILI: i34315
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
expiar
[ɨʃpjˈar ∼ ɐjʃpjˈar]
|
|
|
Glosa
|
fazer as pazes
|
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
enmendar
-
enmendarse
-
expiar
-
pagar
|
|
|
Glosa
|
hacer enmiendas
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
aby
-
abye
-
atone
[ə'toʊn]
-
expiate
['ɛkspiˌeɪt]
expiate one's sins
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (10)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
02519991-v:
make reparations or amends for
|
Related
(related_to)
|
00095121-n:
the act of atoning for sin or wrongdoing (especially appeasing a deity)
|
Related
(related_to)
|
02940509-a:
having power to atone for or offered by way of expiation or propitiation
|
Related
(related_to)
|
13292787-n:
compensation for a wrong
|
Glosses
(gloss)
|
00095329-n:
something done or paid in expiation of a wrong
|
Glosses
(gloss)
|
01755816-v:
perform or carry out
|
Glosses
(rgloss)
|
01721319-a:
capable of being atoned for
|
Glosses
(rgloss)
|
01721953-a:
incapable of being atoned for
|
Glosses
(rgloss)
|
02940509-a:
having power to atone for or offered by way of expiation or propitiation
|
Glosses
(rgloss)
|
05631449-n:
(theology) in Roman Catholic theology the place where those who have died in a state of grace undergo limited torment to expiate their sins
|
|
|
|
| |