Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-02548893-v CILI: i34438
WordNet Domains: factotum
Basic Level Concept: 02547586-v aid
Epinonyms: [2] aid [2] assistant
[2] aid |0,85|
[1] ili-30-02547586-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-02548893-v (has_hyperonym) |0,9|
[2] assistant |0,85|
[1] ili-30-02547586-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-02548893-v (has_hyperonym) |0,9|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.375 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0.002 0 0.998 0

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- acelerar [aθelɛˈɾaɾ] · [RILG] [DRAG]
Como o primeiro enfrontamento colectivo da aldraxe nazi, o proceso de Eichmann representa un restablecemento dos xudeus da conmoción dos campos de exterminio, unha recuperación que levou quince anos e que aínda non está en absoluto completa (non obstante, que ninguén crea que se podería acelerar co silencio). [f14 (61)] SemCor Corpus
PT Variantes
- acelerar [ɐsɨlɨrˈar]
- apressar [ɐprɨsˈar]
Glosa
acelerar o progresso de; facilitar
CA Variantes
- accelerar
- activar
- apressar
- cuitar
EU Variantes
- agudotu
- azkartu
- bizkortu
- lastertu
- sustatu
ES Variantes
- acelerar
- activar
- apresurar
EN Variantes
- expedite ['ɛkspɪˌdaɪt]
This should expedite the process
- hasten ['heɪsən]
Glosa
speed up the progress of; facilitate
DE Variantes
- beschleunigen
LA Variantes
- celero
IT Variantes
- sveltire
FR Variantes
- faciliter
ZH_S Variantes
- 促进
- 加快
- 加速
- 推进
ZH_T Variantes
- 促使
- 促成
-
- 加速
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
02547586-v: give help or assistance; be of service
Glosses
(gloss)
00282050-n: the act of moving forward (as toward a goal)
Glosses
(gloss)
00439343-v: cause to move faster
Glosses
(rgloss)
05061149-n: an unexpected acceleration or hastening