ili-30-02564674-v CILI: i34515
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
salvar ou aliviar-se de uma ação ou experiência
|
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
spare
['spɛr]
I'll spare you from having to apologize formally
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
comperco
-
parco
-
reservo
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
02564146-v:
grant relief or an exemption from a rule or requirement to
|
Glosses
(gloss)
|
00037396-n:
something done (usually as opposed to something said)
|
Glosses
(gloss)
|
02412175-v:
free someone temporarily from his or her obligations
|
Glosses
(gloss)
|
02464583-v:
refrain from harming
|
Glosses
(rgloss)
|
09583321-n:
(Norse mythology) wife of Loki; held a cup over him during his punishment to spare him the pain of drops of poison
|
|
|
|
| |