Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-02587895-v CILI:
i34622
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
SubjectiveAssessmentAttribute+
Top Ontology:
Agentive+
Dynamic+
Basic Level Concept:
02367363-v
act
Epinonyms:
[5]
act
[5]
act
|0,96|
[4]
ili-30-00044150-n
(has_hyperonym)
|1|
[3]
ili-30-00172710-n
(has_hyperonym)
|1|
[2]
ili-30-00177448-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-00178832-n
(has_hyperonym)
|1|
[0] ili-30-02587895-v
(related_to)
|0,8|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0
ML-SentiCon:
0.25
0
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0
0
1
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
EN
Variantes
-
extemporize
-
improvise
['ɪmprəˌvaɪz]
after the hurricane destroyed our house, we had to
improvise
for weeks
Glosa
manage
in a
makeshift
way
;
do
with whatever is
at hand
FR
Variantes
-
improviser
ZH_S
Variantes
-
临时做
-
临时凑成
-
即兴创作
-
即兴表演
-
即席而作
-
当场作成
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
02587532-v
:
come to terms with
Related
(related_to)
00178832-n
:
an unplanned expedient
Glosses
(gloss)
00178551-n
:
something contrived to meet an urgent need or emergency
Glosses
(gloss)
00448644-a
:
close in space; within reach
Glosses
(gloss)
02523221-v
:
carry on or function
Glosses
(gloss)
02587532-v
:
come to terms with
Glosses
(gloss)
04928903-n
:
how something is done or how it happens