Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-03728982-n CILI: i56066
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Artifact+
Basic Level Concept: 03183080-n device
Epinonyms: [2] device
[2] device |1|
[1] ili-30-03666591-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-03728982-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.25
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- estopim [ɨʃtupˈĩ]
- mecha [mˈεʃɐ]
Glosa
um pedaço queima de madeira ou papelão
CA Variantes
- metxa
si se li cau una metxa allí tot el lloc explotarà
Glosa
una peça encesa de fusta o de cartró
ES Variantes
- mecha
si se te cae una mecha allí todo el lugar va a explotar
Glosa
una pieza encendida de madera o de cartón
EN Variantes
- match ['mætʃ]
if you drop a match in there the whole place will explode
Glosa
a burning piece of wood or cardboard
IT Variantes
- fiammifero
FR Variantes
- allumette
- hauteur
ZH_S Variantes
- 火引子
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
03666591-n: a device for lighting or igniting fuel or charges or fires
Glosses
(gloss)
14799601-n: a stiff moderately thick paper
Glosses
(gloss)
15098161-n: the hard fibrous lignified substance under the bark of trees
Glosses
(rgloss)
03675558-n: a stick about a meter long with a point on one end (to stick in the ground) and a forked head on the other end (to hold a lighted match); formerly used to fire cannons