Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-04232800-n CILI: i59029
WordNet Domains: buildings
SUMO Ontology: Artifact+
Top Ontology: Artifact+ Function+ Object+
Basic Level Concept: 03391770-n framework
Epinonyms: [4] construction
[4] construction |1|
[3] ili-30-04361095-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-03391770-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-04587648-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-04232800-n (has_hyperonym) |1|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
GL Variants
- bufarda [buˈfaɾða̝] · [RILG] [DRAG]
- claraboia [klaɾaˈβɔja̝] · [RILG] [DRAG]
- lumieira [lumiˈejɾa̝] · [RILG] [DRAG]
- mainel [majˈnɛl] · [RILG] [DRAG]
CA Variants
- claraboia
- lluerna
EU Variants
- argizulo
- luzero
- sabaileiho
ES Variants
- buharda
- celaje
- claraboya
- claro
- lucera
- lucerna
- lucernario
- lumbre
- lumbrera
- montera
- tragaluz
Gloss
ventana en un techo para permitir_entrar la luz del día
EN Variants
- fanlight
- skylight ['skaɪˌɫaɪt]
Gloss
a window in a roof to admit daylight
DE Variants
- Dachfenster
- Dachflächenfenster
- Dachluke
IT Variants
- abbaino
- lucernaio
- lucernario
FR Variants
- claires-voies
- éclairage
- fenêtre_de_toit
- lucarne
Lexical relations in WordNet via ILI (3) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
04587648-n: a framework of wood or metal that contains a glass windowpane and is built into a wall or roof to admit light or air
Glosses
(gloss)
04105068-n: a protective covering that covers or forms the top of a building
Glosses
(gloss)
11444038-n: light during the daytime