Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-05821486-n CILI: i67472
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: instance+
Top Ontology: 3rdOrderEntity+ Usage+
Basic Level Concept: 00023271-n cognition
Epinonyms: [2] information
[2] information |1|
[1] ili-30-05820620-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-05821486-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- bo_exemplo · [RILG] [DRAG]
PT Variantes
- precedente [prɨsɨdˈẽtɨ]
Glosa
um exemplo que é utilizado para justificar as ocorrências semelhantes em um momento posterior
CA Variantes
- precedent
EU Variantes
- aurrekari
ES Variantes
- ejemplo
- precedente
EN Variantes
- case_in_point
- precedent ['prɛsɪdənt]
Glosa
an example that is used to justify similar occurrences at a later time
DE Variantes
- Präzedens
IT Variantes
- fattispecie
FR Variantes
- précédent
ZH_S Variantes
- 事例
- 先例
- 实例
- 范例
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
05820620-n: an item of information that is typical of a class or group
Related
(related_to)
02712443-v: be earlier in time; go back further
Glosses
(gloss)
00896803-v: show to be reasonable or provide adequate ground for
Glosses
(gloss)
05820620-n: an item of information that is typical of a class or group
Glosses
(gloss)
13959069-n: an instance of something occurring
Glosses
(rgloss)
00488888-r: with precedent
Glosses
(rgloss)
06433035-n: the third book of the Old Testament; contains Levitical law and ritual precedents