ili-30-05928513-n CILI: i67984
|
|
|
Tempo:
|
pasado |
presente |
futuro |
atemporal |
TempoWordNet: |
0.009 |
0.009 |
0.009 |
0.991 |
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
interpretação
[ĩtɨrprɨtɐsˈɐ̃w]
|
|
|
Glosa
|
uma representação mental do sentido ou significado de algo
|
|
|
CA
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
Representació mental del significat o la importància d'una cosa
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
interpretation
[ˌɪˌntɝprɪ'teɪʃən]
-
reading
['ridɪŋ]
-
version
['vɝʒən]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
enarratio
-
interpretamentum
-
interpretatio
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
interprétation
-
lecture
-
version
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (11)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
05926676-n:
a presentation to the mind in the form of an idea or image
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
05928733-n:
a new or different meaning
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
06246241-n:
a mystical or allegorical interpretation (especially of Scripture)
|
Related
(related_to)
|
00623151-v:
make sense of; assign a meaning to
|
Related
(related_to)
|
00938247-v:
give an interpretation or explanation to
|
Glosses
(gloss)
|
05169813-n:
the quality of being significant
|
Glosses
(gloss)
|
05926676-n:
a presentation to the mind in the form of an idea or image
|
Glosses
(gloss)
|
06601327-n:
the message that is intended or expressed or signified
|
Glosses
(rgloss)
|
06605780-n:
an ambiguity with one interpretation that is indelicate
|
Glosses
(rgloss)
|
06606808-n:
a brief version of the essential meaning of something
|
Glosses
(rgloss)
|
09866559-n:
someone who spends a great deal of time reading
|
|
|
|
| |