Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
06286395-n:
a unit of language that native speakers can identify
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
06324475-n:
one of a limited class of noun modifiers that determine the referents of noun phrases
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
06325145-n:
a function word that combines with a noun or pronoun or noun phrase to form a prepositional phrase that can have an adverbial or adjectival relation to some other word
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
06325370-n:
a function word that is used in place of a noun or noun phrase
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
06325826-n:
an uninflected function word that serves to conjoin words or phrases or clauses or sentences
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
06326406-n:
a function word that can be used in English to form phrasal verbs
|
Meronyms
(has_mero_part)
|
06602148-n:
the meaning of a word that depends on its role in a sentence; varies with inflectional form
|
Glosses
(gloss)
|
00111415-a:
expressing a grammatical category by using two or more words rather than inflection
|
Glosses
(gloss)
|
01272397-a:
capable of being identified
|
Glosses
(gloss)
|
02880322-a:
of or pertaining to grammar
|
Glosses
(gloss)
|
05149325-n:
what something is used for
|
Glosses
(gloss)
|
05919866-n:
the idea that is intended
|
Glosses
(gloss)
|
06286395-n:
a unit of language that native speakers can identify
|
Glosses
(gloss)
|
06601327-n:
the message that is intended or expressed or signified
|
Glosses
(rgloss)
|
06325145-n:
a function word that combines with a noun or pronoun or noun phrase to form a prepositional phrase that can have an adverbial or adjectival relation to some other word
|
Glosses
(rgloss)
|
06325370-n:
a function word that is used in place of a noun or noun phrase
|
Glosses
(rgloss)
|
06325826-n:
an uninflected function word that serves to conjoin words or phrases or clauses or sentences
|
Glosses
(rgloss)
|
06326406-n:
a function word that can be used in English to form phrasal verbs
|
Glosses
(rgloss)
|
07067876-n:
the use of closed-class words instead of inflections: e.g., `the father of the bride' instead of `the bride's father'
|