ili-30-06292649-n CILI: i69568
|
Epinonyms:
[1] word
[1] word |1|
[0] ili-30-06292649-n (has_hyperonym) |1|
|
|
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
CA
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
Paraula que es pronuncia o escriu igual que una altra però tenen significats diferents
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
homonimia
-
homonímia
-
homonimo
-
homónimo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
06286395-n:
a unit of language that native speakers can identify
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
07131022-n:
two words are homographs if they are spelled the same way but differ in meaning (e.g. fair)
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
07131169-n:
two words are homophones if they are pronounced the same way but differ in meaning or spelling or both (e.g. bare and bear)
|
Related
(has_pertainym)
|
02741150-a:
of or related to or being homonyms
|
Glosses
(gloss)
|
00978549-v:
speak, pronounce, or utter in a certain way
|
Glosses
(gloss)
|
04928903-n:
how something is done or how it happens
|
Glosses
(gloss)
|
06286395-n:
a unit of language that native speakers can identify
|
Glosses
(gloss)
|
06601327-n:
the message that is intended or expressed or signified
|
Glosses
(rgloss)
|
02741150-a:
of or related to or being homonyms
|
|
|
|
| |