ili-30-07286014-n CILI: i74977
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
iragarpen
-
seinale
-
zantzu
|
|
|
Glosa
|
horrela sortutakoa
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
auguración
-
augurio
-
presagio
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
augury
he hoped it was an augury
-
foretoken
-
preindication
-
sign
['saɪn]
it was a sign from God
|
|
|
Glosa
|
an event that is experienced as indicating important things to come
|
|
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
accenno
-
annuncio
-
annunzio
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
07285403-n:
an event as apprehended
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
07286278-n:
an ominous sign that war threatens
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
07286368-n:
a sign of something about to happen
|
Related
(related_to)
|
00349592-v:
be a precursor of
|
Glosses
(gloss)
|
00029378-n:
something that happens at a given place and time
|
Glosses
(gloss)
|
07289831-n:
an event
|
|
|
|
| |