ili-30-07287472-n CILI: i74985
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
a experiência de perder um ente querido
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
pèrdua
es va compadir per la pèrdua del vostre avi
|
|
|
Glosa
|
Experiència de perdre a un ésser estimat
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
galera
-
galtze
-
heriotza
den norbait galtzea heriotza Felix Iñurrategiren heriotza duela lauzpabost egun bakarrik gertatu zen, eta Albertok oraindik tarte luzea beharko duelako betidanik alboan izan duen anaiaren hutsuneaz jabetzeko
|
|
|
ES
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
experiencia de perder a un ser querido
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
loss
['ɫɔs]
he sympathized on the loss of their grandfather
|
|
|
Glosa
|
the experience of losing a loved one
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (2)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
07285403-n:
an event as apprehended
|
Glosses
(gloss)
|
01795082-v:
suffer the loss of a person through death or removal
|
|
|
|
| |