Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-08183541-n CILI: i80148
WordNet Domains: transport
SUMO Ontology: Collection+
Top Ontology: Group+ Human+
Basic Level Concept: 07975026-n assemblage
Epinonyms: [3] assemblage
[3] assemblage |1|
[2] ili-30-08182379-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-08183398-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-08183541-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
CA Variantes
- embotellament
- embús
EU Variantes
- auto-ilara
ES Variantes
- atascamiento
- atasco
- caravana
- cola
- congestión
- embotellamiento
- fila
- retención
- tapón
- trabazón
- trancón
- tranque
EN Variantes
- snarl-up
- traffic_jam
Glosa
a number of vehicles blocking one another until they can scarcely move
DE Variantes
- Stau
- Stockung
- Verkehrsstau
IT Variantes
- imbottigliamento
- ingorgo
- intasamento
FR Variantes
- bouchon
- embouteillage
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
08183398-n: a dense crowd of people
Hyponyms
(has_hyponym)
08183698-n: a traffic jam so bad that no movement is possible
Glosses
(gloss)
04524313-n: a conveyance that transports people or objects
Glosses
(rgloss)
08183698-n: a traffic jam so bad that no movement is possible