ili-30-10330189-n CILI: i91447
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
gorrer
-
gorrista
-
vividor
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
aprobetxategi
-
bizkarroi
-
irrizkin
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
buitre
-
chupón
-
chupóptero
-
gorrón
-
sableador
-
sablista
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
cadger
-
mooch
-
moocher
-
scrounger
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
Nassauer
-
Nassauerin
-
Schmarotzerin
-
Schnorrer
-
Schnorrerin
|
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
mangiapane
-
mangiaufo
-
parasita
-
parassita
-
sbafatore
-
scroccatore
-
scroccone
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
09847010-n:
a pauper who lives by begging
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
10557699-n:
(Yiddish) a scrounger who takes advantage of the generosity of others
|
Related
(related_to)
|
02269894-v:
collect or look around for (food)
|
Related
(related_to)
|
02270165-v:
obtain or seek to obtain by cadging or wheedling
|
Related
(related_to)
|
02270404-v:
ask for and get free; be a parasite
|
Glosses
(gloss)
|
00007846-n:
a human being
|
Glosses
(gloss)
|
02270404-v:
ask for and get free; be a parasite
|
Glosses
(gloss)
|
02530167-v:
make an effort or attempt
|
Glosses
(rgloss)
|
10557699-n:
(Yiddish) a scrounger who takes advantage of the generosity of others
|
|
|
|
| |