ili-30-10555311-n CILI: i92733
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
boc_expiatori
-
cap_de_turc
-
tapaforats
|
|
|
Glosa
|
Persona que paga les culpes d'alguna cosa que no ha fet
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
ahuntz-buru
-
bekatari
-
errudun
-
kopla-buruko
-
nozitzeko_ahuntz
-
petxero
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
cabeza_de_turco
-
chivo_expiatorio
-
suplefaltas
-
víctima_propiciatoria
|
|
|
Glosa
|
alguien castigado por los errores de otros
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
scapegoat
['skeɪˌpgoʊt]
-
whipping_boy
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
Bauernopfer
-
Lückenbüsser
-
Prügeljunge
-
Prügelknabe
-
Sündenbock
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
10752093-n:
an unfortunate person who suffers from some adverse circumstance
|
Glosses
(gloss)
|
00007846-n:
a human being
|
Glosses
(gloss)
|
02499629-v:
impose a penalty on; inflict punishment on
|
Glosses
(gloss)
|
04853765-n:
departure from what is ethically acceptable
|
|
|
|
| |