ili-30-10602470-n CILI: i93016
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
CA
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
Forma usada per referir-se a una religiosa d'una orde catòlica
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
ahizpa
Ahizpa Margarita
-
arreba
-
serora
|
|
|
Glosa
|
emakumezkoen zenbait ordenatako kideei ematen zaien izena edo trataera
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
Sister
['sɪstɝ]
the Sisters taught her to love God
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
infirmière
-
nonne
-
religieuse
-
Sister
-
sœur
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
10368009-n:
a woman religious
|
Holonyms
(has_holo_member)
|
08075647-n:
a religious society of women who live together as sisters (especially an order of nuns)
|
Related
(related_to)
|
08075647-n:
a religious society of women who live together as sisters (especially an order of nuns)
|
Domain
(category)
|
08083599-n:
the Christian Church based in the Vatican and presided over by a pope and an episcopal hierarchy
|
Glosses
(gloss)
|
06290637-n:
the phonological or orthographic sound or appearance of a word that can be used to describe or identify something
|
Glosses
(gloss)
|
06339416-n:
an identifying appellation signifying status or function: e.g. `Mr.' or `General'
|
Glosses
(gloss)
|
10368009-n:
a woman religious
|
|
|
|
| |