|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
aval
El president obté l'aval de la UE per flexibilitzar el dèficit
|
|
|
Glosa
|
Un acord de garantia on una part respon del deute d'una altra en cas del seu incompliment
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
aval
El president obté l'aval de la UE per flexibilitzar el dèficit
-
garantia
|
|
|
Glosa
|
Un acuerdo de garantía donde una parte responde de la deuda de otra en caso de su incumplimiento
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
guarantee
[ˌgɛrə'nti]
-
guaranty
[ˌgɛrə'nti]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
avallo
-
fideiussione
-
garantia
-
garanzia
-
malleveria
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (8)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
13352865-n:
a security pledged for the repayment of a loan
|
Glosses
(gloss)
|
00007846-n:
a human being
|
Glosses
(gloss)
|
00867644-v:
furnish a justifying analysis or explanation
|
Glosses
(gloss)
|
02253766-v:
fail to pay up
|
Glosses
(gloss)
|
06770275-n:
the statement (oral or written) of an exchange of promises
|
Glosses
(gloss)
|
06773347-n:
an obligation to pay or do something
|
Glosses
(gloss)
|
13943400-n:
a special set of circumstances
|
Glosses
(rgloss)
|
02347220-v:
leave as a guarantee in return for money
|
|
|
|
| |