|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
renovação
[ʀɨnuvɐsˈɐ̃w]
-
substituição
[subʃtitwisˈɐ̃w]
|
|
|
Glosa
|
enchendo novamente, fornecendo o que foi utilizado até
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
reposició
-
substitució
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
berrezarpen
-
ordezkapen
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
reaprovisionamiento
-
reposición
-
sustitución
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
refilling
-
renewal
[rɪ'nuəɫ]
-
replacement
[rɪ'pɫeɪsmənt]
-
replenishment
[rɪ'pɫɛnɪʃmənt]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
Auffüllung
-
Ausfüllung
-
Nachschub
|
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
renouveau
-
renouvellement
-
rénovation
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
13480541-n:
flow into something (as a container)
|
Related
(related_to)
|
00453803-v:
fill something that had previously been emptied
|
Glosses
(gloss)
|
00453803-v:
fill something that had previously been emptied
|
Glosses
(gloss)
|
01157517-v:
use up (resources or materials)
|
|
|
|
| |