|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
escuridade
[ɨʃkuridˈadɨ]
-
escuridão
[ɨʃkuridˈɐ̃w]
-
trevas
[trˈεvɐʃ]
|
|
|
Glosa
|
um estado de escuridão parcial ou total
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
fosca
-
foscor
va encendre un llumí per a dipersar la foscor
-
foscúria
|
|
|
Glosa
|
Estat de foscor parcial o total
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
gloom
['gɫum]
he struck a match to dispel the gloom
-
somberness
-
sombreness
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
13984285-n:
partial darkness
|
Related
(related_to)
|
00275764-a:
depressingly dark
|
Related
(related_to)
|
00405179-a:
lacking brightness or color; dull
|
Glosses
(gloss)
|
00024720-n:
the way something is with respect to its main attributes
|
Glosses
(gloss)
|
00524693-a:
being or affecting only a part; not total
|
Glosses
(gloss)
|
13983807-n:
total absence of light
|
Glosses
(rgloss)
|
15167577-n:
a period of ignorance or backwardness or gloom
|
|
|
|
| |