|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
corrente
[kuʀˈẽtɨ]
-
fluxo
[flˈuksu]
-
rio
[ʀiu ∼ ʀˈiw]
-
torrente
[tuʀˈẽtɨ]
|
|
|
Glosa
|
algo que se assemelha a uma corrente que flui em que se move continuamente
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
corrent
-
riu
-
torrent
un torrent de gent
|
|
|
Glosa
|
Cosa que s'assembla a una corrent que flueix pel seu moviment continuat
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
emari
-
etorri
-
uholde
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
corriente
-
río
-
torrente
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
flow
['fɫoʊ]
the museum had planned carefully for the flow of visitors
-
stream
['strim]
a stream of people emptied from the terminal
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
amnis
-
fluctio
-
flumen
-
fluvius
-
rivus
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
fiumana
-
fiume
-
flusso
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
afflux
-
courant
-
flot
-
flux
-
ruisseau
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
14004317-n:
a state of change
|
Related
(related_to)
|
02028366-v:
move in large numbers
|
Related
(related_to)
|
02066510-v:
move or progress freely as if in a stream
|
Related
(related_to)
|
02070679-v:
to extend, wave or float outward, as if in the wind
|
Glosses
(gloss)
|
00282858-r:
with unflagging resolve
|
Glosses
(gloss)
|
02665282-v:
appear like; be similar or bear a likeness to
|
Glosses
(gloss)
|
09448361-n:
a natural body of running water flowing on or under the earth
|
Glosses
(rgloss)
|
02380819-a:
(digital communication) pertaining to a transmission technique that does not require a common clock between the communicating devices; timing signals are derived from special characters in the data stream itself
|
Glosses
(rgloss)
|
03577818-n:
a junction of highways on different levels that permits traffic to move from one to another without crossing traffic streams
|
|
|
|
| |