|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
-
degradação
[dɨgrɐdɐsˈɐ̃w]
|
|
|
Glosa
|
um estado de baixo ou abatido
|
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
apalkuntza
-
beheramendu
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
abyección
-
degradación
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
abasement
"each confession brought her into an attitude of abasement" - H.L.Menchken
-
abjection
-
degradation
[ˌdɛgrə'deɪʃən]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
Erniedrigung
-
Verwerflichkeit
|
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
abbiezione
-
abiezione
-
degradazione
-
fango
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
abaissement
-
abjection
-
dégradation
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (8)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
14440488-n:
state of disgrace or loss of self-respect
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
14440875-n:
the state of being degenerate in mental or moral qualities
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
14441083-n:
(usually plural) a low moral state
|
Related
(related_to)
|
00207728-v:
lower the grade of something; reduce its worth
|
Related
(related_to)
|
01800422-v:
reduce in worth or character, usually verbally
|
Glosses
(gloss)
|
00024720-n:
the way something is with respect to its main attributes
|
Glosses
(gloss)
|
00703615-a:
filled with melancholy and despondency
|
Glosses
(rgloss)
|
00273319-n:
degradation of something worthy of respect; cheapening
|
|
|
|
| |