Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-50000003-n
WordNet Domains:
SUMO Ontology:
Top Ontology:
Basic Level Concept:
Epinonyms:
[2]
period
|0,83|
[1]
ili-30-15167027-n
(has_hyperonym)
|1|
[0] ili-30-50000003-n
(has_holo_part)
|0,65|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL
Variantes
-
Dial
brétemas
·
[RILG]
[DRAG]
-
noitebra
[nojˈtɛβɾa̝]
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_cega
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_de_alpabardas
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_de_cans
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_de_todo
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_escura
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_escura_coma_a_boca_do_lobo
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_fea
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_fecha
·
[RILG]
[DRAG]
-
Dial
noite_fechada
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_feita
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_lóbrega
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_mala
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_negra
·
[RILG]
[DRAG]
-
noite_pecha
·
[RILG]
[DRAG]
-
Dial
noite_pechada
·
[RILG]
[DRAG]
-
Dial
nuite_de_lobo
·
[RILG]
[DRAG]
-
tebras
[ˈtɛβɾa̝s]
·
[RILG]
[DRAG]
Glosa
noite de todo, momento ou hora en que se extinguiu totalmente a luz do día
EN
Variantes
-
dead_of_night
Glosa
completely dark period of night
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (2) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Holonyms
(has_holo_part)
15167027-n
:
the time after sunset and before sunrise while it is dark outside
Glosses
(gloss)
15167027-n
:
the time after sunset and before sunrise while it is dark outside