Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:
Este synset non ten categoría gramatical nominal. Aconséllase iniciar a exploración desde un synset que represente un ámbito terminolóxico.
Suxestións:
- 01043693-n benediction, blessing | bendición | the act of praying for divine protection  { [3] activity }
- 07189411-n benediction, blessing | bendición | a ceremonial prayer invoking divine protection  { [3] speech_act }

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
12 synsets, 7 deles (58.33 %) con 10 variantes en galego
[0]  00866505-v  | eng:   bless  | glg:  bendicir { [4] activity  [4] speech_act }
[+1]   1   near_antonym   00865958-v  |  eng:  anathemise, anathemize, bedamn, beshrew, curse, damn, imprecate, maledict  | glg: imprecar   { [2] state } [+1]   2   has_hyperonym   01629958-v  |  eng:  arouse, bring_up, call_down, call_forth, conjure, conjure_up, evoke, invoke, put_forward, raise, stir  | glg: espertar, evocar, invocar   { [2] performer } [+1]   3   has_hyponym   00085626-v  |  eng:  anele, anoint, embrocate, inunct, oil    { [2] religious_person } [+2]   1   related_to   00712833-n  |  eng:  anointing, anointment    { [4] work } [+2]   2   related_to   01041674-n  |  eng:  inunction, unction  | glg: unción   { [3] activity } [+2]   3   related_to   03673594-n  |  eng:  embrocation, liniment    { [3] medicament } [+2]   4   related_to   09795639-n  |  eng:  anointer    { [1] religious_person } [+2]   5   related_to   14966667-n  |  eng:  oil  | glg: aceite, óleo   { [3] molecule  [3] organic_compound } [+1]   4   related_to   01043693-n  |  eng:  benediction, blessing  | glg: bendición   { [3] activity } [+1]   5   related_to   07189411-n  |  eng:  benediction, blessing  | glg: bendición   { [3] speech_act } [+2]   1   has_pertainym   02661202-a  |  eng:  benedictive, benedictory    { [4] speech_act }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL