Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:
Este synset non ten categoría gramatical nominal. Aconséllase iniciar a exploración desde un synset que represente un ámbito terminolóxico.
Suxestións:
- 06889591-n bluster, bravado | afouteza | a swaggering show of courage  { [3] communication }
- 07229530-n boast, boasting, jactitation, self-praise | | speaking of yourself in superlatives  { [1] speech_act }
- 07229747-n brag, bragging, crow, crowing, gasconade, line-shooting, vaporing | | an instance of boastful talk { [2] speech_act }
- 07230089-n bluster, braggadocio, rhodomontade, rodomontade | | vain and empty boasting  { [2] speech_act }
- 07230227-n vaunt | | extravagant self-praise  { [2] speech_act }
- 09872066-n blowhard, boaster, braggart, bragger, line-shooter, vaunter | | a very boastful and talkative person  { [2] disagreeable_person }
- 10274318-n blusterer, loudmouth | | a person who causes trouble by speaking indiscreetly  { [2] persona_non_grata }

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
15 synsets, 4 deles (26.67 %) con 14 variantes en galego
[0]  00883226-v  | eng:   blow, bluster, boast, brag, gas, gasconade, shoot_a_line, swash, tout, vaunt  | glg:  alardear, botar_por_ela, fachendear, inchar_a_barriga, inchar_o_papo, inflar_o_papo, presumir, rumbar { [2] speech_act }
[+1]   1   has_hyperonym   00839834-v  |  eng:  amplify, exaggerate, hyperbolise, hyperbolize, magnify, overdraw, overstate  | glg: esaxerar, esaxerar_a_nota, magnificar, tirarse_da_moto   { [2] increase } [+1]   2   has_hyponym   00797303-v  |  eng:  puff    { [3] speech_act } [+1]   3   has_hyponym   00883635-v  |  eng:  crow, gloat, triumph    { [3] speech_act } [+2]   1   has_hyponym   00883847-v  |  eng:  congratulate, preen    { [2] speech_act } [+3]   1   related_to   01000093-a  |  eng:  congratulatory, gratulatory  | glg: de_felicitación   { [1] human } [+3]   2   related_to   06633896-n  |  eng:  congratulation, felicitation    { [1] speech_act } [+2]   2   related_to   07229747-n  |  eng:  brag, bragging, crow, crowing, gasconade, line-shooting, vaporing    { [2] speech_act } [+2]   3   related_to   07532276-n  |  eng:  glee, gloat, gloating    { [4] feeling } [+1]   4   related_to   06889591-n  |  eng:  bluster, bravado  | glg: afouteza   { [3] communication } [+1]   5   related_to   07229530-n  |  eng:  boast, boasting, jactitation, self-praise    { [1] speech_act } [+1]   6   related_to   07229747-n    |  eng:  brag, bragging, crow, crowing, gasconade, line-shooting, vaporing   { [2] speech_act } [+1]   7   related_to   07230089-n  |  eng:  bluster, braggadocio, rhodomontade, rodomontade    { [2] speech_act } [+1]   8   related_to   07230227-n  |  eng:  vaunt    { [2] speech_act } [+1]   9   related_to   09872066-n  |  eng:  blowhard, boaster, braggart, bragger, line-shooter, vaunter    { [2] disagreeable_person } [+1]   10   related_to   10274318-n  |  eng:  blusterer, loudmouth    { [2] persona_non_grata }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL