Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
7 synsets, 5 deles (71.43 %) con 12 variantes en galego
[0]  01458302-n  | eng:   flagellum  | glg:  flaxelo { [1] appendage }
[+1]   1   has_hyperonym   05470189-n  |  eng:  appendage, outgrowth, process  | glg: apéndice, apófise, processus   { [1] body_part } [+1]   2   has_holo_part   01355326-n  |  eng:  eubacteria, eubacterium, true_bacteria  | glg: bacterias_verdadeiras, eubacteria, eubacterias   { [1] bacteria } [+1]   3   has_holo_part   05457469-n  |  eng:  sperm, spermatozoan, spermatozoon, sperm_cell  | glg: células_do_esperma, esperma, espermatozoide, spermatozoon   { [3] cell } [+1]   4   has_pertainym   03015113-a  |  eng:  flagellate, flagellated, lash-like, whiplike    { [2] instrument  [2] appendage } [+2]   1   has_derived   03015336-a  |  eng:  biflagellate    { [2] appendage } [+2]   2   related_to   01416585-n  |  eng:  flagellate, flagellated_protozoan, flagellate_protozoan, mastigophoran, mastigophore  | glg: flaxelados   { [3] micro-organism } [+1]   5   related_to   01416585-n    |  eng:  flagellate, flagellated_protozoan, flagellate_protozoan, mastigophoran, mastigophore | glg: flaxelados   { [3] micro-organism }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL