Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:
Este synset non ten categoría gramatical nominal. Aconséllase iniciar a exploración desde un synset que represente un ámbito terminolóxico.
Suxestións:
- 00283568-n walk, walking | andada, camiñada | the act of traveling by foot { [2] motion }
- 00284798-n walk | paseo | the act of walking somewhere { [2] motion }
- 04544979-n paseo, walk, walkway | camiño, paseo | a path set aside for walking { [3] artefact }
- 05003090-n manner_of_walking, walk | | manner of walking { [3] property }

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
24 synsets, 15 deles (62.5 %) con 30 variantes en galego
[0]  01882170-v  | eng:   take_the_air, walk  | glg:   { [3] motion }
[+1]   1   has_hyperonym   01835496-v  |  eng:  go, locomote, move, travel  | glg: desprazarse, facer, ir, moverse, viaxar   { [1] motion  [1] motion  [1] traveler } [+2]   1   see_also_wn15   00781000-v  |  eng:  carry_on, continue, go_on, proceed  | glg: continuar, proseguir   { [2] activity } [+2]   2   see_also_wn15   00969873-v  |  eng:  circulate, go_around, spread    { [3] motion } [+2]   3   see_also_wn15   01856211-v  |  eng:  move_out    { [2] motion } [+2]   4   see_also_wn15   01921964-v  |  eng:  climb, climb_up, go_up, mount  | glg: elevarse, subir   { [2] athlete  [2] vine } [+2]   5   see_also_wn15   01968569-v  |  eng:  arise, come_up, go_up, lift, move_up, rise, uprise  | glg: ascender, subir   { [2] motion } [+2]   6   see_also_wn15   01970646-v  |  eng:  go_down, go_under, set    { [1] astronomy } [+2]   7   see_also_wn15   01970826-v  |  eng:  come_down, descend, fall, go_down  | glg: baixar, descender   { [3] motion } [+2]   8   see_also_wn15   01989873-v  |  eng:  go_down, go_under, settle, sink  | glg: afundirse, ir_a_pique, naufragar   { [3] artefact } [+2]   9   see_also_wn15   01992503-v  |  eng:  advance, go_on, march_on, move_on, pass_on, progress  | glg: avanzar   { [2] motion } [+2]   10   see_also_wn15   01994442-v  |  eng:  draw_back, move_back, pull_away, pull_back, recede, retire, retreat, withdraw  | glg: recuar, retroceder   { [2] armed_forces } [+2]   11   see_also_wn15   02051694-v  |  eng:  go_by, go_past, pass, pass_by, surpass, travel_by  | glg: deixar_atrás, pasar   { [3] traveler } [+2]   12   see_also_wn15   02072849-v  |  eng:  elapse, glide_by, go_along, go_by, lapse, pass, slide_by, slip_away, slip_by  | glg: pasar   { [4] amount } [+2]   13   see_also_wn15   02073714-v  |  eng:  abscond, absquatulate, bolt, decamp, go_off, make_off, run_off    { [2] government } [+2]   14   see_also_wn15   02667558-v  |  eng:  go_out    { [2] alteration } [+1]   2   has_hyponym   01882479-v  |  eng:  constitutionalize    { [4] motion } [+2]   1   related_to   00284544-n  |  eng:  constitutional    { [3] motion } [+1]   3   related_to   00283568-n  |  eng:  walk, walking  | glg: andada, camiñada   { [2] motion } [+1]   4   related_to   00284798-n  |  eng:  walk  | glg: paseo   { [2] motion } [+1]   5   related_to   04544979-n  |  eng:  paseo, walk, walkway  | glg: camiño, paseo   { [3] artefact } [+1]   6   related_to   05003090-n  |  eng:  manner_of_walking, walk    { [3] property } [+1]   7   verb_group   01904930-v  |  eng:  walk  | glg: andar, camiñar   { [2] traveler } [+2]   1   see_also_wn15   01910965-v  |  eng:  perambulate, walk_about, walk_around  | glg: pasear   { [4] motion }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL