Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:
Este synset non ten categoría gramatical nominal. Aconséllase iniciar a exploración desde un synset que represente un ámbito terminolóxico.
Suxestións:
- 00299217-n horseback_riding, riding | | travel by being carried on horseback  { [2] motion }
- 00450335-n equitation, horseback_riding, riding | equitación | the sport of siting on the back of a horse while controlling its movements  { [1] athletics }

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
25 synsets, 9 deles (36 %) con 14 variantes en galego
[0]  01958615-v  | eng:   ride_horseback  | glg:   { [1] horseback_riding  [1] equitation }
[+1]   1   has_hyperonym   01957529-v  |  eng:  ride, sit  | glg: montar   { [1] horseback_riding } [+1]   2   has_hyponym   01958868-v  |  eng:  prance    { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+1]   3   has_hyponym   01959340-v  |  eng:  canter  | glg: ir_a_galope   { [4] motion } [+2]   1   has_derived   03147793-a  |  eng:  cantering    { [2] horseback_riding } [+2]   2   related_to   00288486-n  |  eng:  canter, lope  | glg: trote   { [3] motion } [+1]   4   has_hyponym   01959927-v  |  eng:  gallop  | glg: galopar   { [4] motion } [+2]   1   related_to   00288671-n  |  eng:  gallop  | glg: galope   { [3] motion } [+1]   5   has_hyponym   01960105-v  |  eng:  post    { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+1]   6   has_hyponym   01960779-v  |  eng:  trot    { [4] motion } [+2]   1   related_to   00287561-n  |  eng:  trot    { [3] motion } [+1]   7   related_to   00299217-n  |  eng:  horseback_riding, riding    { [2] motion } [+2]   1   has_pertainym   02721220-a  |  eng:  equestrian  | glg: ecuestre   { [1] horseback_riding } [+3]   1   related_to   10185793-n  |  eng:  equestrian, horseback_rider, horseman  | glg: cabaleiro, xinete   { [2] traveler } [+2]   2   category_term   01957529-v    |  eng:  ride, sit | glg: montar   { [1] horseback_riding } [+3]   1   has_hyponym   01957995-v  |  eng:  override    { [1] horseback_riding } [+3]   2   has_hyponym   01958103-v  |  eng:  ride_herd    { [2] horseback_riding } [+3]   3   has_hyponym   01958278-v  |  eng:  outride    { [1] horseback_riding } [+3]   4   has_hyponym   01958615-v    |  eng:  ride_horseback   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+3]   5   has_hyponym   01959022-v  |  eng:  prance    { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+3]   6   has_hyponym   01959482-v  |  eng:  canter    { [4] motion } [+4]   1   related_to   00288486-n    |  eng:  canter, lope | glg: trote   { [3] motion } [+3]   7   has_hyponym   01960296-v  |  eng:  extend, gallop    { [4] motion } [+4]   1   related_to   00288671-n    |  eng:  gallop | glg: galope   { [3] motion } [+3]   8   related_to   00299217-n    |  eng:  horseback_riding, riding   { [2] motion } [+3]   9   related_to   00307631-n  |  eng:  drive, ride    { [3] motion } [+3]   10   related_to   10529965-n  |  eng:  rider    { [1] traveler } [+2]   3   category_term   01957995-v    |  eng:  override   { [1] horseback_riding } [+2]   4   category_term   01958278-v    |  eng:  outride   { [1] horseback_riding } [+2]   5   category_term   01958452-v  |  eng:  dismount, get_down, get_off, light, unhorse  | glg: apear, baixar, botar_pé_a_terra, descabalgar, desmontar   { [3] conclusion } [+3]   1   related_to   01252800-n  |  eng:  dismount    { [2] conclusion } [+2]   6   category_term   01958615-v    |  eng:  ride_horseback   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   7   category_term   01958868-v    |  eng:  prance   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   8   category_term   01959022-v    |  eng:  prance   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   9   category_term   01959340-v    |  eng:  canter | glg: ir_a_galope   { [4] motion } [+3]   1   has_derived   03147793-a    |  eng:  cantering   { [2] horseback_riding } [+3]   2   related_to   00288486-n    |  eng:  canter, lope | glg: trote   { [3] motion } [+2]   10   category_term   01959482-v    |  eng:  canter   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00288486-n    |  eng:  canter, lope | glg: trote   { [3] motion } [+2]   11   category_term   01959927-v    |  eng:  gallop | glg: galopar   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00288671-n    |  eng:  gallop | glg: galope   { [3] motion } [+2]   12   category_term   01960105-v    |  eng:  post   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   13   category_term   01960296-v    |  eng:  extend, gallop   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00288671-n    |  eng:  gallop | glg: galope   { [3] motion } [+2]   14   category_term   01960779-v    |  eng:  trot   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00287561-n    |  eng:  trot   { [3] motion } [+1]   8   related_to   00450335-n  |  eng:  equitation, horseback_riding, riding  | glg: equitación   { [1] athletics } [+2]   1   category_term   01958615-v    |  eng:  ride_horseback   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   2   category_term   01958868-v    |  eng:  prance   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   3   category_term   01959022-v    |  eng:  prance   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   4   category_term   01959482-v    |  eng:  canter   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00288486-n    |  eng:  canter, lope | glg: trote   { [3] motion } [+2]   5   category_term   01959927-v    |  eng:  gallop | glg: galopar   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00288671-n    |  eng:  gallop | glg: galope   { [3] motion } [+2]   6   category_term   01960105-v    |  eng:  post   { [1] horseback_riding  [1] equitation } [+2]   7   category_term   01960296-v    |  eng:  extend, gallop   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00288671-n    |  eng:  gallop | glg: galope   { [3] motion } [+2]   8   category_term   01960779-v    |  eng:  trot   { [4] motion } [+3]   1   related_to   00287561-n    |  eng:  trot   { [3] motion } [+1]   9   category   00299217-n    |  eng:  horseback_riding, riding   { [2] motion } [+1]   10   category   00450335-n    |  eng:  equitation, horseback_riding, riding | glg: equitación   { [1] athletics }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL