Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:
Este synset non ten categoría gramatical nominal. Aconséllase iniciar a exploración desde un synset que represente un ámbito terminolóxico.
Suxestións:
- 00330160-n hurrying, speed, speeding | aceleración | changing location rapidly  { [1] motion }
- 00555648-n haste, hurry, rush, rushing | avalancha, urxencia | the act of moving hurriedly and in a careless manner { [1] motion }
- 05058140-n fastness, speed, swiftness | celeridade, velocidade | a rate (usually rapid) at which something happens { [3] property }
- 15282696-n speed, velocity | velocidade | distance travelled per unit time  { [3] relation }

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
4 synsets, 4 deles (100 %) con 9 variantes en galego
[0]  01996574-v  | eng:   barge, push_forward, thrust_ahead  | glg:  empurrar { [3] motion }
[+1]   1   has_hyperonym   02058994-v  |  eng:  belt_along, bucket_along, cannonball_along, hasten, hie, hotfoot, pelt_along, race, rush, rush_along, speed, step_on_it  | glg: lanzarse   { [2] motion } [+2]   1   see_also_wn15   00438178-v  |  eng:  accelerate, quicken, speed, speed_up  | glg: acelerar   { [2] motion } [+1]   2   see_also_wn15   00780191-v  |  eng:  barge_in, break_in, butt_in, chime_in, chisel_in, cut_in, put_in  | glg: cortar, entremeterse, interromper, meterse, meter_a_culler, meter_baza   { [3] device }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL