Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
25 synsets, 8 deles (32 %) con 10 variantes en galego
[0]  02156871-n  | eng:   quadruped  | glg:   { [4] animal }
[+1]   1   has_hyperonym   02156732-n  |  eng:  tetrapod  | glg: tetrápodo, tetrápodos   { [3] animal } [+1]   2   has_mero_part   02439728-n  |  eng:  forefoot    { [4] external_body_part } [+1]   3   has_mero_part   02439829-n  |  eng:  hindfoot    { [4] external_body_part } [+1]   4   has_mero_part   02463403-n  |  eng:  loin, lumbus    { [1] body_part } [+2]   1   has_pertainym   03014770-a  |  eng:  lumbar  | glg: lumbar   { [2] body_part } [+3]   1   has_derived   03014941-a  |  eng:  lumbosacral    { [2] body_part } [+3]   2   related_to   02463403-n    |  eng:  loin, lumbus   { [1] body_part } [+2]   2   related_to   03014770-a    |  eng:  lumbar | glg: lumbar   { [2] body_part } [+3]   1   has_derived   03014941-a    |  eng:  lumbosacral   { [2] body_part } [+3]   2   pertains_to   02463403-n    |  eng:  loin, lumbus   { [1] body_part } [+1]   5   has_mero_part   02463611-n  |  eng:  croup, croupe, hindquarters, rump  | glg: anca   { [1] body_part } [+2]   1   has_hyponym   02463810-n  |  eng:  haunch    { [2] body_part } [+1]   6   has_mero_part   02463810-n    |  eng:  haunch   { [2] body_part } [+1]   7   has_mero_part   02464223-n  |  eng:  flank    { [1] body_part } [+1]   8   has_mero_part   02464327-n  |  eng:  animal_leg    { [4] external_body_part } [+2]   1   has_mero_part   02462828-n  |  eng:  cannon, shank    { [1] body_part } [+3]   1   has_mero_part   02463024-n  |  eng:  cannon_bone    { [3] animal_tissue } [+1]   9   has_mero_part   02464626-n  |  eng:  hind_leg    { [4] external_body_part } [+2]   1   has_mero_part   02463205-n  |  eng:  hock, hock-joint    { [2] body_part } [+3]   1   related_to   02347220-v  |  eng:  hock, pawn, soak    { [3] body_part } [+2]   2   has_mero_part   02463913-n  |  eng:  gaskin    { [1] body_part } [+2]   3   has_mero_part   02464065-n  |  eng:  knee, stifle    { [2] body_part } [+1]   10   has_mero_part   02464965-n  |  eng:  foreleg  | glg: brazo   { [4] external_body_part } [+2]   1   has_mero_part   02468368-n  |  eng:  elbow    { [2] body_part } [+1]   11   related_to   00241816-a  |  eng:  four-footed, quadruped, quadrupedal  | glg: cuadrúpede, de_catro_pés   { [5] animal } [+1]   12   category_term   05078450-n  |  eng:  posteriority    { [1] position } [+2]   1   related_to   00131426-a  |  eng:  posterior  | glg: posterior   { [1] position } [+3]   1   see_also_wn15   00197576-a  |  eng:  back  | glg: traseiro   { [2] position } [+4]   1   see_also_wn15   00131426-a    |  eng:  posterior | glg: posterior   { [1] position } [+4]   2   see_also_wn15   01033371-a  |  eng:  aft  | glg: de_popa   { [3] position } [+5]   1   see_also_wn15   00197576-a    |  eng:  back | glg: traseiro   { [2] position }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL