Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
16 synsets, 3 deles (18.75 %) con 4 variantes en galego
[0]  03787523-n  | eng:   mortise-and-tenon_joint, mortise_joint  | glg:   { [4] instrumentality }
[+1]   1   has_hyperonym   03600977-n  |  eng:  joint  | glg: xunta, xuntura   { [3] instrumentality } [+1]   2   has_hyponym   03228967-n  |  eng:  dovetail, dovetail_joint    { [5] instrumentality } [+2]   1   related_to   02660290-v  |  eng:  dovetail    { [6] instrumentality } [+3]   1   causes   02659763-v  |  eng:  fit, go  | glg: encaixar   { [3] attempt  [3] property } [+4]   1   has_derived   03149960-a  |  eng:  fitted    { [1] form } [+4]   2   related_to   00795008-n  |  eng:  fitting, try-on, trying_on    { [2] attempt } [+4]   3   related_to   04930307-n  |  eng:  fit    { [2] property } [+4]   4   is_caused_by   00300537-v  |  eng:  fit    { [3] property } [+5]   1   related_to   04930307-n    |  eng:  fit   { [2] property } [+5]   2   related_to   07369604-n  |  eng:  accommodation, adjustment, fitting  | glg: axuste   { [3] alteration } [+5]   3   related_to   10093908-n  |  eng:  fitter    { [4] maker } [+5]   4   causes   02659763-v    |  eng:  fit, go | glg: encaixar   { [3] attempt  [3] property } [+4]   5   is_caused_by   02660290-v    |  eng:  dovetail   { [6] instrumentality } [+1]   3   has_hyponym   04451139-n  |  eng:  tongue_and_groove_joint    { [5] instrumentality } [+1]   4   has_mero_part   03787308-n  |  eng:  mortice, mortise    { [3] artefact } [+2]   1   related_to   01293644-v  |  eng:  mortice, mortise    { [4] artefact } [+2]   2   related_to   01293782-v  |  eng:  mortice, mortise    { [4] artefact } [+1]   5   has_mero_part   04409911-n  |  eng:  tenon    { [2] construction }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL