Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
12 synsets, 2 deles (16.67 %) con 5 variantes en galego
[0]  03963645-n  | eng:   playground  | glg:   { [3] parcel }
[+1]   1   has_hyperonym   04610879-n  |  eng:  curtilage, grounds, yard  | glg: patio, terreo   { [2] parcel } [+1]   2   has_mero_part   04167759-n  |  eng:  dandle_board, seesaw, teeter, teeter-totter, teeterboard, teetertotter, tilting_board    { [2] artefact } [+2]   1   related_to   01881034-v  |  eng:  seesaw, teeter, totter    { [3] artefact } [+2]   2   related_to   01992251-v  |  eng:  seesaw    { [3] artefact } [+2]   3   related_to   01992375-v  |  eng:  seesaw, teeter-totter, teetertotter    { [3] artefact } [+1]   3   has_mero_part   04238128-n  |  eng:  playground_slide, slide, sliding_board    { [2] artefact } [+2]   1   related_to   01870275-v  |  eng:  skid, slew, slide, slip, slue    { [2] motion } [+3]   1   see_also_wn15   00618057-v  |  eng:  slip_up, stumble, trip_up    { [4] human  [4] act } [+1]   4   has_mero_part   04371774-n  |  eng:  swing  | glg: bambán, carriola, randeeira   { [1] mechanical_device } [+2]   1   has_hyponym   04475411-n  |  eng:  trapeze    { [2] mechanical_device } [+2]   2   related_to   02717472-v  |  eng:  dangle, drop, swing    { [2] motion  [2] mechanical_device }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL