Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
13 synsets, 4 deles (30.77 %) con 5 variantes en galego
[0]  04418818-n  | eng:   theater_stage, theatre_stage  | glg:   { [2] platform }
[+1]   1   has_hyperonym   04296562-n  |  eng:  stage  | glg: escenario   { [1] platform } [+1]   2   has_hyponym   02858044-n  |  eng:  boards  | glg: escena, escenario   { [3] platform } [+1]   3   has_hyponym   04430738-n  |  eng:  thrust_stage    { [3] platform } [+1]   4   has_holo_part   04417809-n  |  eng:  house, theater, theatre  | glg: teatro   { [1] building } [+1]   5   has_mero_part   03229526-n  |  eng:  downstage    { [2] platform } [+1]   6   has_mero_part   04013176-n  |  eng:  proscenium, proscenium_wall    { [3] construction } [+2]   1   has_mero_part   04013600-n  |  eng:  proscenium_arch    { [2] construction } [+1]   7   has_mero_part   04013362-n  |  eng:  apron, forestage, proscenium  | glg: proscenio   { [2] platform } [+2]   1   has_mero_part   03380134-n  |  eng:  footlights    { [4] device } [+2]   2   has_mero_part   04010566-n  |  eng:  prompter's_box, prompt_box    { [3] room } [+1]   8   has_mero_part   04418357-n  |  eng:  theater_curtain, theatre_curtain    { [3] instrumentality  [3] protection } [+2]   1   has_hyponym   04126541-n  |  eng:  safety_curtain    { [4] instrumentality  [4] protection }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL