Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
26 synsets, 21 deles (80.77 %) con 36 variantes en galego
[0]  04804451-n  | eng:   inaccuracy  | glg:  inexactitude { [1] quality }
[+1]   1   near_antonym   04802907-n  |  eng:  accuracy, truth  | glg: precisión, verdade   { [1] quality } [+1]   2   has_hyperonym   04723816-n  |  eng:  quality  | glg: calidade, cualidade   { [1] attribute } [+1]   3   has_hyponym   04804611-n  |  eng:  inexactitude, inexactness    { [2] quality } [+2]   1   near_antonym   04803430-n  |  eng:  exactitude, exactness  | glg: exactitude   { [2] quality } [+2]   2   has_hyponym   04804787-n  |  eng:  impreciseness, imprecision  | glg: imprecisión   { [3] quality } [+3]   1   near_antonym   04803880-n  |  eng:  preciseness, precision  | glg: precisión   { [3] quality } [+3]   2   related_to   01839417-a  |  eng:  imprecise  | glg: impreciso   { [4] quality } [+4]   1   has_derived   00368481-r  |  eng:  imprecisely, inexactly    { [5] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00023383-a  |  eng:  inaccurate  | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00632438-a  |  eng:  incorrect, wrong  | glg: errado, inadecuado, inapropiado, incorrecto   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   02461723-a  |  eng:  false  | glg: falso   { [3] being } [+5]   2   see_also_wn15   00915787-a  |  eng:  inexact  | glg: inexacto   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+5]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+4]   3   see_also_wn15   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00632438-a    |  eng:  incorrect, wrong | glg: errado, inadecuado, inapropiado, incorrecto   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+6]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+5]   2   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+4]   4   see_also_wn15   01101391-a  |  eng:  general  | glg: xeral   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00525453-a  |  eng:  comprehensive  | glg: completo, global, integral   { [4] state } [+6]   1   see_also_wn15   00520214-a  |  eng:  complete  | glg: completo   { [3] state } [+6]   2   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+6]   3   see_also_wn15   02560548-a  |  eng:  broad, wide  | glg: amplo, ancho, largo   { [3] magnitude } [+5]   2   see_also_wn15   00773759-a  |  eng:  indiscriminate  | glg: indiscriminado   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00775900-a  |  eng:  indiscriminating, undiscriminating  | glg: indiscriminado   { [4] quality } [+6]   2   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+5]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+5]   4   see_also_wn15   02278337-a  |  eng:  unspecialised, unspecialized  | glg: non_especializado, sen_especialización   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+2]   3   related_to   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+3]   1   has_derived   00368481-r    |  eng:  imprecisely, inexactly   { [5] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00632438-a    |  eng:  incorrect, wrong | glg: errado, inadecuado, inapropiado, incorrecto   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+5]   2   see_also_wn15   02461723-a    |  eng:  false | glg: falso   { [3] being } [+6]   1   see_also_wn15   00632438-a    |  eng:  incorrect, wrong | glg: errado, inadecuado, inapropiado, incorrecto   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   01116380-a  |  eng:  counterfeit, imitative  | glg: falsificado, falso, imitado   { [4] being } [+6]   3   see_also_wn15   01222884-a  |  eng:  dishonest, dishonorable  | glg: deshonesto   { [4] quality } [+6]   4   see_also_wn15   02180797-a  |  eng:  insincere  | glg: insincero   { [5] morality } [+4]   2   see_also_wn15   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+4]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+5]   3   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00525453-a    |  eng:  comprehensive | glg: completo, global, integral   { [4] state } [+6]   2   see_also_wn15   00773759-a    |  eng:  indiscriminate | glg: indiscriminado   { [3] quality } [+6]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+6]   4   see_also_wn15   02278337-a    |  eng:  unspecialised, unspecialized | glg: non_especializado, sen_especialización   { [3] quality } [+3]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00632438-a    |  eng:  incorrect, wrong | glg: errado, inadecuado, inapropiado, incorrecto   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00023383-a    |  eng:  inaccurate | glg: erróneo, impreciso, inexacto, inxusto   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   02461723-a    |  eng:  false | glg: falso   { [3] being } [+5]   2   see_also_wn15   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+5]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00915787-a    |  eng:  inexact | glg: inexacto   { [3] quality } [+4]   3   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00525453-a    |  eng:  comprehensive | glg: completo, global, integral   { [4] state } [+6]   1   see_also_wn15   00520214-a    |  eng:  complete | glg: completo   { [3] state } [+6]   2   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+6]   3   see_also_wn15   02560548-a    |  eng:  broad, wide | glg: amplo, ancho, largo   { [3] magnitude } [+5]   2   see_also_wn15   00773759-a    |  eng:  indiscriminate | glg: indiscriminado   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00775900-a    |  eng:  indiscriminating, undiscriminating | glg: indiscriminado   { [4] quality } [+6]   2   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+5]   3   see_also_wn15   01839417-a    |  eng:  imprecise | glg: impreciso   { [4] quality } [+5]   4   see_also_wn15   02278337-a    |  eng:  unspecialised, unspecialized | glg: non_especializado, sen_especialización   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   01101391-a    |  eng:  general | glg: xeral   { [2] quality } [+1]   4   has_hyponym   04804947-n  |  eng:  looseness    { [2] quality } [+2]   1   related_to   00916199-a  |  eng:  free, liberal, loose    { [3] quality } [+3]   1   has_derived   00196874-r  |  eng:  liberally    { [4] quality }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL