Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
8 synsets, 4 deles (50 %) con 13 variantes en galego
[0]  05120116-n  | eng:   embarrassment, overplus, plethora, superfluity  | glg:  gran_cantidade { [3] degree }
[+1]   1   has_hyperonym   05118437-n  |  eng:  excess, excessiveness, inordinateness  | glg: exceso   { [2] degree } [+1]   2   has_hyponym   05120310-n  |  eng:  redundance, redundancy    { [4] degree } [+2]   1   has_hyponym   05120564-n  |  eng:  deadwood, fifth_wheel    { [5] degree } [+2]   2   related_to   00549826-a  |  eng:  pleonastic, redundant, tautologic, tautological    { [2] logic } [+2]   3   related_to   01581305-a  |  eng:  excess, extra, redundant, spare, supererogatory, superfluous, supernumerary, surplus  | glg: de_recambio, de_reposto, excedente, excesivo, extra, redundante, sobrante, sobro, superfluo, supernumerario   { [2] human } [+3]   1   has_derived   00471122-r  |  eng:  superfluously    { [3] human } [+1]   3   related_to   00015720-a  |  eng:  overabundant, plethoric, rife  | glg: repleto   { [4] degree } [+1]   4   related_to   01581305-a    |  eng:  excess, extra, redundant, spare, supererogatory, superfluous, supernumerary, surplus | glg: de_recambio, de_reposto, excedente, excesivo, extra, redundante, sobrante, sobro, superfluo, supernumerario   { [2] human } [+2]   1   has_derived   00471122-r    |  eng:  superfluously   { [3] human }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL