Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Extracción terminolóxica

logo skater

Procurar variantes en
ILI:

1. Límite de distancia (nivel máximo de exploración de cada relación):

+ Configuración avanzada
19 synsets, 14 deles (73.68 %) con 37 variantes en galego
[0]  06604319-n  | eng:   ambiguity  | glg:  ambigüidade { [2] language }
[+1]   1   has_hyperonym   07151380-n  |  eng:  expression, locution, saying  | glg: dito, expresión, locución, modismo, xiro   { [1] language } [+1]   2   has_hyponym   06604548-n  |  eng:  loophole    { [1] contract } [+1]   3   has_hyponym   06604743-n  |  eng:  amphibology, amphiboly    { [3] language } [+1]   4   has_hyponym   06604963-n  |  eng:  parisology    { [3] language } [+1]   5   has_hyponym   06605780-n  |  eng:  double_entendre    { [3] language } [+1]   6   related_to   00895442-a  |  eng:  ambiguous, equivocal  | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+2]   1   has_derived   00220323-r  |  eng:  ambiguously, equivocally  | glg: ambiguamente, equivocamente   { [6] quality } [+2]   2   see_also_wn15   00102201-a  |  eng:  ambiguous  | glg: ambiguo   { [4] quality } [+3]   1   see_also_wn15   00430191-a  |  eng:  unclear  | glg: escuro   { [3] quality } [+4]   1   see_also_wn15   00102201-a    |  eng:  ambiguous | glg: ambiguo   { [4] quality } [+4]   2   see_also_wn15   00433115-a  |  eng:  opaque  | glg: opaco   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+4]   3   see_also_wn15   00533851-a  |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible  | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00939105-a  |  eng:  incomprehensible, inexplicable  | glg: incomprensíbel, incomprensible, inexplicábel, inexplicable   { [2] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+6]   2   see_also_wn15   02266600-a  |  eng:  insoluble  | glg: irresolúbel, irresoluble, sen_solución   { [2] property } [+5]   3   see_also_wn15   01337121-a  |  eng:  unintelligible    { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00533851-a    |  eng:  incomprehensible, uncomprehensible | glg: incomprensíbel, incomprensible   { [2] quality } [+4]   4   see_also_wn15   00701479-a  |  eng:  indefinite  | glg: indefinido   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00697389-a  |  eng:  undefined, vague  | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+5]   3   see_also_wn15   00781168-a  |  eng:  indistinct  | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+4]   5   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+5]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+5]   2   see_also_wn15   00701479-a    |  eng:  indefinite | glg: indefinido   { [3] quality } [+6]   1   see_also_wn15   00430191-a    |  eng:  unclear | glg: escuro   { [3] quality } [+6]   2   see_also_wn15   00697389-a    |  eng:  undefined, vague | glg: impreciso, indefinido, vago   { [4] quality } [+6]   3   see_also_wn15   00781168-a    |  eng:  indistinct | glg: borroso, confuso, desdebuxado, escuro, impreciso, indefinido, inintelixible, non_nítido, opaco, turbio   { [3] quality } [+3]   2   see_also_wn15   00895442-a    |  eng:  ambiguous, equivocal | glg: ambiguo, equívoco   { [3] language } [+1]   7   related_to   01672239-a  |  eng:  ambiguous  | glg: ambiguo   { [1] psychological_science }

Verificación dos termos nun corpus etiquetado semanticamente (UKB)
*A verificación pode demorar uns minutos, en función da cantidade de variantes e do tamaño do corpus.
Seleccione un corpus:

Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG, Universidade de Vigo, 2019
Deseño e programación: Xavier Gómez Guinovart & Miguel Solla
Powered by Debian Powered by Apache Powered by PHP Powered by MySQL